Editions des Syrtes, 2015 г.
Перевод с русского Мишеля Никё.
Предисловие Никиты СтрувеВ золотой ткани гимнов Страстной седмицы нить тревожит глаз. В их небесную гармонию врывается болезненный диссонанс: образ апостола-преступника. Нам это надоело в эти святые дни. И Церковь не щадит нашей чувствительности, уделяя Иуде такое место и внимание, что он появляется как один из центральных персонажей в тайне Страстей, даже как бы затмевая других апостолов своим противодействием Христу. Иуда, «раб и лукавый», в литургической поэзии - всего лишь простой скряга, продавший своего Учителя за деньги.
С этих слов отец Сергий Булгаков, один из выдающихся богословов ХХ века, начинает размышления о самом страшном предательстве в истории. Но, как отмечает Никита Струве в своем предисловии, «мы видим, что Булгаков отказывается без прощения осуждать Иуду. В своем раскаянии и в своей добровольной смерти он видит жертвенный поступок. Только из всех апостолов, которые утверждали, что готовы умереть со Христом, Иуда, сделав обход предательства, не пережил смерть Христа. И подумать о встрече Иуды со Христом в будущем. Встреча, которая была бы «не вечным осуждением, но торжеством любви. "
top of page
15,00 €Цена
НДС Включая